我猜應該沒多少台灣人看過Juste un peu de réconfort,畢竟這個法國短片可能連法國人看過的都不多....
暫時不想埋地雷,只能跟各位說真的好看 我必須要承認我看過的法國同志片並不多,但是每片都讓我意猶未盡。
除了因為我聽不懂法文所以要看很多次才能確定字幕的意思沒錯之外,當然最主要的原因還是因為他們太好看啦!
這部短片英文片名是Aka A Little Comfort有興趣的人請自己找找看了,嘿嘿



Aka A Little Comfort裡面用了相當多的音樂去代替主角們的口白,其中用了相當多首法國搖滾團體AQME專輯SOMBRES EFFORTS裡面的歌曲。
這首JE SUIS就是裡面其中一首,給大家聽聽囉~



J'essaie de voir la vie en rose
Mais en voile la recouvre
Les pensées sombres que l'avenir m'impose
Me font espérer qu'après la nuit
Le jour se lève enfin
Je sais qu'il est temps pour moi d'apprécier la joie
D'oublier les maux, de dire les mots
Pour voir maintenant la lumière

Je suis celui qui peint la nuit en sombre
Celui qui voit tous les jours la pénombre
Je suis celui... qui a été

Mais peut-être trop sensible pour oublier
Vous ne savez pas ce que me coûte un sourire
J'entends, je vois, je sens le mal
Mais peut-être est-ce le monde qui m'entoure ?

Je suis celui qui peint la nuit en sombre
Celui qui voit tous les jours la pénombre
Je suis celui... qui a été

Je me hais encore plus que vous me haïssez

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
下面是翻譯網站翻譯的東西... 等二十年後我學會法文了我再來校正....
I'm trying to see la vie en rose
But the veil covering
The dark thoughts that the future me
Me do hope that after the night
The day dawns at last
I know it is time for me to appreciate the joy 
To forget the pain, to say the words 
For now see the light 

I'm the one who painted the night in dark 
Anyone who sees every day the darkness 
I'm the one ...  which was

But perhaps too sensitive to forget
You do not know what it cost me a smile 
Here, I see, I feel bad
But perhaps this is the world around me? 

I'm the one who painted the night in dark
Anyone who sees every day the darkness 
I am the one ... which was 

I hate even more that you hate me

Pandaz 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

台大醫院日前完成亞洲首例「救人寶寶(Rescue baby)」讓手足解除疾病的案例,罹患重度地中海貧血的三歲哥哥辰辰接受妹妹的臍帶血後,獲得治癒,擺脫必須終身輸血的命運。

辰辰一出生就是重度地中海貧血患者,帶因的雙親,看著兒子必須終身輸血、打排鐵劑,在苦尋不到適合的骨髓及臍帶血移植的情況下,訂做救人寶寶。身負救治哥哥任務的妹妹今年一月底出生,醫師等到四月中將取自妹妹的臍帶血一百一十西西,輸到辰辰身上。

負責這次臍帶血移植的台大醫院小兒科主治醫師盧孟佑指出,移植後的辰辰一度出現難纏的肝靜脈阻塞症候群,還有白血球低下、口腔黏膜潰瘍等併發症,所幸通過層層考驗,已於本月一日出院。抽血檢驗證實,妹妹的造血幹細胞已在辰辰身上發揮造血功能,讓他此後擺脫定期輸血的命運,目前僅需接受抗排斥藥及抗病毒藥治療。

盧孟佑表示,台大從八十九年迄今,共完成十例以骨髓移植或臍帶血移植治療地中海貧血的成功案例,但都不是刻意經由胚胎篩檢找來捐贈者;這次「救人寶寶」成功移植臍帶血,也使得未來罹患血液疾病的患者多一個救星。

不過,救人寶寶的出生並不容易,台大醫院生殖內分泌科主任陳思原表示,辰辰的父母共接受三次人工生殖技術及胚胎著床前基因診斷,歷經胚胎著床失敗、配對不合,篩選出十六個胚胎,才找到三個與辰辰的人類白血球抗原同型的胚胎,幸運著床成功。雖然妹妹仍是地中海貧血的帶因者,但她的臍帶血已具有救治兄長的功能。

台大醫院基因醫學部主治醫師蘇怡寧指出,國內外對於訂製救人寶寶仍有不少醫學倫理爭議,他認為類似病患應以優先尋求骨髓或臍帶血捐贈,在配對失敗後,才做第二個選擇。他也透露,目前台大還有三對夫妻正進行救人寶寶的「訂製」中。

 


 

如果是你,你願意生第二個小孩來救第一個麻....?  總覺得有股淡淡的哀傷....

Pandaz 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



其實已經有數不完的部落格跟文章有在介紹多莉艾莫絲,我只能說光看上面那張照片就知道這女人絕對是個狠角色。若是你不認識她也別緊張因為你一定有聽過她的歌,王菲的冷戰還有孫燕姿的silent all these years就是這女人寫的歌~~另外還有慾望城市跟一些影集電影等等都有用她的音樂。  有些人天生就是該發光發熱,而且能跟Adrien Brody拍裸體MV...我只能說 : 大姐你屌阿! (海上鋼琴師跟這之MV是同年拍攝的哦)



收錄於2002年的心靈旅程專輯裡面,多莉自己做的詞跟曲。
這張專輯是她在美國開著車子東跑西跑後寫下來的,其實可以說是她個人的旅遊心得感想,歌詞另外隱喻了很多她的想法跟人生觀。印象中她應該是還沒20的時候曾經被強暴過,這應該是影響她音樂風格的主要因素之一.....在我自己的歌手名單裡面,歇斯底里排第一名的是KATE BUSH然後TORI AMOS跟BJORK應該可以一起排在第二...... KATE BUSH後來進了精神療養院,碧玉則是很愛用嚇死人不償命的衣服來虐待自己(虐待別人?)。上面的MTV是四分鐘的版本,專輯裡面則是五分鐘多一點。

On my way up north up on the ventura
I pulled back the hood
And I was talking to you
And I knew then it would be
A life long thing but I didn't know that we
We could break a silver lining

And i'm so sad like a good book
I can't put this day back
A sorta fairytale with you
A sorta fairytale with you

Things you said that day up on the 101 (這邊是指美國的101公路不是台北101...)
The girl had come undone
I tried to downplay it with a bet about us
You said that you'd take it
As long as i could
I could not erase it

And I'm so sad like a good book
I can't put this day back
A sorta fairytale with you
A sorta fairytale with you

And I ride along side
And I rode along side you then
And I rode along side
Till you lost me there in the open road
And I rode along side
Till the honey spread itself so thin
For me to break your bread
For me to take your word
I had to steal it

And I'm so sad like a good book
I can't put this day back
A sorta fairytale with you
A sorta fairytale with you

I could pick back up whenever I feel

Down new mexico way
Something about the open road
I knew that he was looking for some indian blood and
Find a little in you find a little in me we may be
On this road but
We're just impostors
In this country you know
So we go along and we said we'd fake it
Feel better with oliver stone
Till I almost smacked him -
Seemed right that night and
I don't know what takes hold
Out there in the desert cold
These guys think they must
Try and just get over on us


And I'm so sad like a good book
I can't put this day back
A sorta fairytale with you
A sorta fairytale with you

And I was ridin' by ridin' along side
For a while till you lost me
And I was ridin' by ridin' along till you lost me
Till you lost me in the rear view
You lost me


Way up north I took my day
All in all was a pretty nice day
And I put the hood right back where
You could taste heaven perfectly
Feel out the summer breeze
Didn't know when we'd be back
And I, I don't
Didn't think we'd end up like
Like this



歌詞中文翻譯請參考:
http://blog.sina.com.tw/bluewine7/article.php?pbgid=2864&entryid=575419

Pandaz 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


基本上我算是一個蠻冷血+鈍感的人,要讓我受到驚嚇說難不難說簡單也不簡單。
但是今天早上在逛YAHOO NEWS的時候卻讓我驚到直接把FUXK脫口而出.....這應該是本年度最大驚嚇獎...
我有在考慮去找熊寶幫我想一個驚嚇的測量單位...


相信很多跟我同輩以及年長者對上面四位女人是不陌生的。
她們是80年代紅極一時的劇集"黃金女郎"的四位主角....  網路上介紹這部影集的文章已經很多我就不錦上添花了~
反正她們四個光靠演這部戲就各自最少拿了一個艾美獎(EMMY),這部影集總共被提名65次艾美獎另外金球獎也不知道拿幾個....


ANYWAY,她們四個當時就有點年紀了但是我從來沒想過會變成現在這樣.......




可能有些看官沒法理解我為什麼SO SHOCKING,你可以試著想像某一天當你上網看新聞突然看到凱莉消瘦的剩下皮包骨(MAYBE IT'S HER DREAM COME TRUE?)然後臉上的皺紋比她的鞋子還要多.... 莎曼珊則是肥到一個癡呆的程度.... 


結論: 歲月不饒人,我要開始每天吃膠原蛋白!

P.S. 我如果寫信去建議她們去拍The Blair Witch Project不知道會不會被打

Pandaz 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()



台北市搭乘捷運的廣大男性朋友們,拜託你們出門前噴點止汗劑,不要再折磨熊貓那已經不怎麼靈敏的鼻子了!! 不然我很擔心我會忍不住效法國外的校園槍擊事件然後自我改編成台北地下捷運槍擊事件之胖達版,這樣我會覺得對你們有點不好意思(害羞)。
還有前面那位歐巴桑,你下次要是在我排隊走手扶梯差我隊伍又走得慢吞吞,就不要怪我不客氣直接踢你下去,省的妳在這邊妨礙台北市交通的發展! 還有你~左邊那位奇怪的先生,拜託你不要一直往我身邊靠過來,雖然熊貓是很稀奇很可愛很惹人喜歡沒有錯,但是我不喜歡有人靠我太近,你下次再貼我這麼近小心我買口罩然後在上面用簽字筆寫肺結核三個字(滾)! 

Pandaz 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



寓言這張是王菲專輯裡面我最喜愛的一張,前面五首歌註1是王菲自己譜曲由林夕填詞並且藉由這五首歌來描述人類的愛情歷程。
裡面又屬寒武紀註2這首歌印象最令人深刻,寒武紀以弦樂開場用著緩慢的曲調引導著回到那五億七千萬年前的荒蕪世界後忽見灰姑娘在呼喚著她的小王子,一步一步緩慢的生怕改變了歷史似的,歌詞頁的註記是這麼寫的 寒武紀 - 宇宙洪荒生代, 天地初開第一紀, 那時候恐龍還沒來得及與第三葉蟲相遇。寒武紀最讓人驚艷的大概便是字數稀少的歌詞卻能闡述一個完整的童話故事.....而且大家注意聽....她只唱了一遍。我個人認為這樣子冷感的歌換了現在歌壇上任何一位歌星來詮釋絕對都無法將其發揮到像王菲這樣淋漓盡致。更不要提曲終前最後那一段似歌劇似淒鳴的隨興吟唱(個人覺得只有快瘋未瘋的狀態下才唱得出來)。

想像寒武紀的海水,並不像現在那樣充滿淤泥和汙染,也不像個兩世紀前那樣既苦又鹹。紀元前五億四千四百萬年,那是一個我們永遠無法理解卻令人神往的綺麗世界……。
每一個音符都攝著你的靈魂,每一個旋律都將投進你的波心 。


故事從一雙玻璃鞋開始
最初灰姑娘還沒有回憶
不懂小王子有多美麗
直到伊甸園長出第一顆菩提
我們才學會孤寂
在天鵝湖中邊走邊尋覓 尋覓
最後每個人都有個結局
只是踏破了玻璃鞋之後
你的小王子跑到哪裡
蝴蝶的玫瑰可能依然留在
幾億年前的寒武紀
怕鏡花水月終於來不及
去相遇

最後建議大家要去KTV唱歌不要點這首歌來唱,除了因為這首歌的無機質感不好唱之外,他的前奏有一分零二秒,有點拖台錢。


註1.  1、寒武紀 2、新房客 3、香奈兒 4、阿修羅 5、彼岸花

註2.  寒武紀(Cambrian)是距今5億7千萬年前-5億1千萬年前的一個地質時代。寒武紀是顯生宙(Phanerozoic)的開始。在這一時期,大約50個的大量多細胞生物(包括幾乎所有現生生物的祖先)快速出現,稱為「寒武紀生命大爆發」。

這一時期,最繁榮的生物是節肢動物三葉蟲,其次是腕足動物古杯動物棘皮動物腹足動物。寒武紀的生物形態奇特,和地球上的現生生物極不相同。最古老的魚種也出現在這個時代,是耳材村海口魚Haikouichthys ercaicunensis),該化石發掘在澄江動物群

此時在潮濕的低地可能分佈有苔蘚地衣類的低等植物,但它們還缺乏真正的根莖組織,難以在乾燥地區生活。寒武紀沒有真正的陸生生物。

Pandaz 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

初回限定盤

好吧,我必須要先承認在這之前我根本沒聽過NEWS的歌(沒辦法,他們以前的歌真是難聽),單純是前幾天在家吃晚飯的時候剛好CHANNEL V的吳建恆在介紹才看到這個MV的,前奏音樂剛好明快清亮很適合吃飯的時候開胃我就沒給他轉台(善哉善哉),不然今天也不會有機會在這跟各位介紹他們的新單曲~~

首先不得不佩服日本人包裝的功力,六個死小鬼給打理得人模人樣的,居然還有幾分誘人的魅力在裡面(俏皮居多)。MTV拍攝的結果還算令我滿意,到處都充滿了快要進入夏天的氣息,用的色調跟小木屋裝潢搭配輕快的曲風是個可以讓人放鬆的PV。NEWS六個人的演技(演MTV也算演技吧?)也令人激賞,整個看下來就是六個無腦的死小鬼很歡樂的在暑假租了個小木屋胡搞瞎搞XD

重點是整首歌雖然沒有特別難唱的地方,不過我個人認為合唱的時候他們的聲音並沒有突兀不搭軋的地方不像XX堂不管是獨唱還是合音都讓我覺得不舒服xN次方......

普通盤

在HEY HEY HEY節目裡面現場唱的時候我有偷偷發現合唱好像不是六個人都有在發聲音(嘖嘖)應該就是只有手越+增田+錦戶這三個比較會唱歌的,其他的人感覺只有嘴巴在動或是唱比較小聲....(這就當作大家的小祕密吧)

p.s. 手越原來是個跟外表不符,愛耍寶的傢伙! 好樣的!




This is the summer time
夏の前に君に会えたから 
最高の波が来ているのさ
I want you to know my sweet emotion
駆け足で攻めでもいいんじゃない
待ちきれないよ Beautiful Days

手招きしてる太陽 

集まるひとざわめき
そこで見つけた 君に一目惚れ
溶けてアイス握り締め ながら

ちょっと野蛮目に触れた視線が 
Oh yes 俺を走れてる
ちょっと明日も会いたいかも 
今年の夏期待してもいいでしょう

This is the summer time
夏の前に君に会えたから  
最高の波が来ているのさ
素直なまま 伝えるから  
潮風に 願いを托すのさ

夏の前に君に会えたから
夜空を見に海連れ出せたら
I want you to know my sweet emotion
駆け足で攻めでもいいんじゃない
待ちきれないよ Beautiful Days

抱き取り白い砂浜 

今日も君はいるかな
すぐに見つけたい 君を一人締め
もっとそばに近づいてみたい

ちょっとやばんめに触れた指先
Oh yes 君にを気づいてる
きっと二人はミラクルかも
今年の夏期待してもいいでしょう

This is the summer time
夏の前に君に会えたから
砂浜に思いを描くのさ
繋いだまま 同じの浜
どこまでも歩いていけるかな

夏の後もそばにいたいから
次の夏もそばにいたいから
I want you to show me your emotion
あたってくだけでもいいじゃない
待ちきれないよ Beautiful Days

[rap]バッキュ~ン されてハート ドッキュ~ン
恋ゎまさに超特急

想いふくらんで最上級
決めてみせる勝負ゎ直球
 

夢見る君と見たい現像

つながるよね未来へと 行こう
内緒のプライベート
SUMMER TIME! ズット二人でいよう

This is the summer time
夏の前に君に会えたから
最高の波が来ているのさ
素直なまま 伝えるから
潮風に 願いを托すのさ

夏の前に君に会えたから
夜空を見に海連れ出せたら
I want you to know my sweet emotion
駆け足で攻めでもいいんじゃない
待ちきれないよ Beautiful Days

This is the summer time
This is the summer time
This is the summer time

This is the summer time
natsu no mae ni kimi ni aeta kara
saikou no nami ga kiteiru no sa
I want you to know my sweet emotion
kakeshite semetemo iin janai
machi kire naiyo Beautiful days!

temane kishiteru taiyou

atsumaru hito zawameki
sokode mitsuketa [Yeah!yeah!yeah!] kimini hitome bore
 [All right]
toketeAISU nigirishime nagara

chotto yaban meni fureta shisenga
Oh yes!orewo ashireteru
chotto ashita mo aitai kamo
kotoshino natsu kitaishitemo iideshou

This is the summer time
natsuno maeni kimini aetakara
saikouno namiga kiteirunosa
sunaona mama tsutaerukara
shiokazeni nagaiwo kakusunosa
 
natsuno maeni kimini aetakara
yozorawo mini umi tsuredasetara
I want you to know my sweet emotion
kakeshite semetemo iin janai
machikirenaiyo Beautiful days

daki tori shiroi sunahama

kyoumo kimiwa irukana
sukini mitsuketai [Yeah!yeah!yeah!] kimiwo itori jime [All right]
motto sobani chika zuite mitai

chotto yabann me ni fureta yubisaki
Oh yes kiminiwo kizuiteru
kitto futariwa mirakuru kamo
kotoshi no natsu kitai shitemo iideshou

This is the summer time
natsu no mae ni kimi ni aeta kara
sunahama ni omoi wo egaku nosa
tsunaida mama onaji hohama
doko mademo aruite ikeru kana

natsu no ato mo sobani itai kara
tsugi no natsu mo sobani itai kara
I want you to show me sweet emotion
atatteku dakedemo iijanai
machikirenaiyo Beautiful days

[rap]BAKKYUUN sarete HAUTO DOKKYUUN
koiwa mashitani shoudoukyuu
omoifukurande saishukyuu
kimeteseru shoufu ochoudokyuu

yumemiru kimitomatai kanchon
tsunagaruyo umeheto ikou
ikkyorashite FURAIBEUTO
SUMMER TIME ZUTTO jangendeiyou

This is the summer time
natsuno maeni kimi ni aeta kara
saikouno namiga kiteiru nosa
sunao na mama tsutaeru kara
[pi/ryo]shiokazeni nagaiwo kakusu nosa
 
natsuno mae ni kimi ni aeta kara
yozorawo mini umi tsuredase tara
I want you to know my sweet emotion
kakeshide semetemo iin janai
machi kire naiyo Beautiful days

This is the summer time
This is the summer time
This is the summer time

Pandaz 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



在我潛意識裡,有一些我喜愛的音樂是我覺得不分享給大家知道的話我死後可能會下地獄。為了確保我往生之後能高枕無憂並且歡天喜地的走過奈何橋,還是辛苦一點動動筆介紹這些音樂給各位,麻煩大家抱著做功德的心情把他看完,感溫喔。

做為第一首要介紹給各位的音樂,當然不能夠太馬虎但是也不能一次就把壓箱寶都給獻出來~剛好最近這首歌常常在我腦裡面迴繞趕都趕不走,就拿出來跟大家介紹一下啦!
中島美雪跟我的淵源數一數居然也有超過十五個年頭改天我再寫一篇我跟她的故事吧~ (講得好像我跟她很麻吉一樣,純粹自high!)

歌姬這首歌要我來形容的話,大概很類似法國麵包,剛開始吃只覺得硬梆梆,嚼到下巴都酸了又沒什麼特別,偏偏猶如倒吃甘蔗,越到後面會覺得越香越好吃,整條麵包快吃完之前,身後會出現太陽海浪跟一條每集都來客串的龍,而當事者淚流滿面無法自已....(小當家都這樣演的)

 
中島美雪 - 歌姬 - (寒水魚版本)
 
這首歌 "歌姬" 最早是出現在1982年的專輯寒水魚裡面也就是我出生的隔年,中島美雪自己寫的歌詞,由青木望先生編曲註1,音樂本身屬於輕靈不飽滿的一個曲風。其實由專輯名稱寒水魚便可以窺得整張CD(當時是LP)走的是較為冷感的音樂開場由簡單的電子琴配上美雪有點清澈壓抑感的清唱,緩緩述說著淒涼卻堅強的故事。


在2004年的當時的心情註2另外收錄了13首重新製作的舊歌,裡面便有這首歌姬。這張專輯收錄的是我個人較偏好的版本,不過我今天沒帶USB傳輸線,沒辦法把他上傳到電腦...
美雪當年在唱寒水魚的版本時,我是覺得聲音還稍嫌稚嫩,應該說她是個心智年齡遠遠大於身體的人XD   現在年紀比較大了再來唱同樣的歌的時候... 多了一份滄桑感那份詮釋的功力才能展現得淋漓盡致。

下面我則是從萬能YOUTUBE找到的LA LIVE DVD版本,這張DVD是2004年中島美雪在發了專輯現在的心情之後前往美國洛杉磯的SONY攝影棚用現場演唱的方式搭配當地的樂團跟和音師錄製而成的。很值得驕傲的是這張DVD我有   想要借來看的親朋好友們可以找我洽談,嘿嘿



歌姬 註3
淋しいなんて 口に出したら                                      
誰もがみんな うとましくて逃げ出してゆく

淋しくなんかないと笑えば
淋しい荷物 肩の上でなお重くなる

せめておまえの歌を 安酒で飲みほせば
遠ざかる船のデッキに立つ自分が見える

歌姫 スカートの裾を
歌姫 潮風になげて
夢も哀しみ欲望も 歌い流してくれ

南へ帰る船に遅れた
やせた水夫 ハーモニカを吹き鳴らしてる

砂にまみれた錆びた玩具に
やせた蝶々 蜜をさがし舞いおりている

握りこぶしの中にあるように見せた夢を
遠ざかる誰のためにふりかざせばいい

歌姫 スカートの裾を
歌姫 潮風になげて
夢も哀しみも欲望も 歌い流してくれ

男はいつも 嘘がうまいね
女よりも子供よりも 嘘がうまいね

女はいつも 嘘が好きだね
昨日よりも 明日よりも 嘘が好きだね

せめておまえの歌を 安酒で飲みほせば
遠ざかる船のデッキに たたずむ気がする

歌姫 スカートの裾を
歌姫 潮風になげて
夢も哀しみも欲望も 歌い流してくれ

握りこぶしの中にあるように見せた夢を
もう二年 もう十年 忘れすてるまで

歌姫 スカートの裾を
歌姫 潮風になげて
夢も哀しみも欲望も 歌い流してくれ

假如我說寂寞,
誰也會覺得討厭而避開我;
假如我強裝笑臉說一點也不寂寞,  
壓在肩上的寂寞便像包袱一樣變得更加沉重。
只有將妳的歌如同一杯燒酒喝下去,
我才彷彿看見自己站在漸漸遠去的輪船甲板上。
歌姬啊歌姬,妳將長長的裙腳投向海風中; 
歌姬啊歌姬,請用妳的歌喉,
讓我忘卻我的夢、我的悲哀、我的欲望吧。

不能趕上向南回航的輪船,
瘦削的水手在吹奏著口琴;
在沾滿泥沙已生繡的玩具上,
纖瘦的蝴蝶在飛舞尋找花蜜。
手心裡握有夢想的拳頭,
該向誰個離自己而去的人揮舞?
歌姬啊歌姬,妳將長長的裙腳投向海風中; 
歌姬啊歌姬,請用妳的歌喉,
讓我忘卻我的夢、我的悲哀、我的欲望吧。

男人謊言總是說得不錯,
比起女人和孩子,他們的謊言很動人;
女人總是依戀謊言,
比起昨天及明天,她們比較喜歡去依戀謊言。
只有將妳的歌如同一杯燒酒喝下去,
我才彷彿看見自己站在漸漸遠去的輪船甲板上。
歌姬啊歌姬,妳將長長的裙腳投向海風中; 
歌姬啊歌姬,請用妳的歌喉,
讓我忘卻我的夢、我的悲哀、我的欲望吧。

緊握在拳頭中的夢想,
兩年過去,十年流逝,俱至忘卻捨棄。
歌姬啊歌姬,妳將長長的裙腳投向海風中; 
歌姬啊歌姬,請用妳的歌喉,
讓我忘卻我的夢、我的悲哀、我的欲望吧。



註1. 青木望曾經參與了包括北斗神拳,尋母三千里,以及在日本風靡一時的銀河鐵道999的音樂製作。總之是位很屌的音樂製作人!


註2. 現在的心情(いまのきもち) 這張專輯是2004年中島美雪推出的她個人早期+中期作品再錄版,但是中島美雪如果只是發一張普通的精選輯我就不會這麼愛她了,這張專輯13首舊歌全部重新製作/錄音,藉由不同的風貌來呈現她個人30年來的改變,誠如專輯名稱所描述的,這是實實在在的"現在的心情",一樣就是一整個屌!

註3. 歌詞為台版翻譯 轉載自 blog.roodo.com/honkwun/archives/154796.html


Pandaz 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

我怎麼會突然想到要來弄個部落格呢!?
一邊打字一邊覺得自己是鬼迷心竅,畢竟上班雖然有那麼點閒
但是我還是有很多其他富有重大意義的事情可以做阿....
像是再把YAHOO奇摩新聞裡面我沒興趣的新聞再看一遍之類的
說到YAHOO奇摩新聞,其實我每天都想寫信去YAHOO抱怨為什麼你們的新聞常常有缺段落/打錯字的問題
有時候更誇張,只起了一個頭然後下面篇幅就不見了~  這是在玩新聞接龍? 下面有個回覆框可以讓我自己打內容進去的意思嗎?
這種不負責任的態度,怎麼對得起每個像我一樣上班不停在瀏覽貴公司網站的人呢?



Pandaz 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()